Базовая радиостанцияFTM-10R/SR(сухопутная станция сухопутной подвижной службы)Руководство по эксплуатацииVERTEX STANDARD CO., LTD.4-8-8 Nakameguro, Me
Задняя панель и ЖК-дисплейШлейф13.8В постоянного тока с предохранителем.Подключите данный шлейф к аккумулятору машины при помощи кабеля постоянного то
Доступные значения: OFF/ONЗначение по умолчанию: OFFПри установке данного меню на ON появятся следующие дополнительные параметры пос
Меню [ F 44 TX POWER ] Функция: Выбор выходной мощности при передаче. Доступные значения: LOW\ MID\ HIGHЗначение по умолчанию: HIGHМеню
ПерезагрузкаСтатическое электричество может стать проблемой неправильного функционирования микропроцессора радиостанции, в этом случае нео
Выявление неисправностейЛампочка слева от ручки DIAL мигает желтым цветом. • Активирована функция оповещения об уровне звука. Выберите пункт меню F4 A
Технические характеристики:Частотный диапазон: RX: 0.5 - 1.8 MHz (AM BC) 76 - 108 MHz (FM BC) 108-137 MHz (Air Band) 137-174 MHz (144 MHz HAM) 174-222
5 µV TYP для 12 dB SINAD (470-540 MHz, WFM)5 µV TYP для 12 dB SINAD (540-800 MHz, WFM) 0.4 µV TYP для 12 dB SINAD (800-899.99 MHz, FM)
Задняя панель:Разъем MICК данному разъему также можно подключить ручной микрофон МН-68A6J или МН-68В6J .Разъем EXT SPKДанный мини стерео звуков
Запасной предохранитель (15А) Угловой адаптер Кабель для выноса передней панели (
Мощный выносной динамик Крепление для руля Кабель для
УстановкаВ данной главе описывается процедура установки радиостанции FTM-10R. Предполагается, что Вы уже обладаете базовыми техническими знани
Находясь за рулем, не звоните по телефону, используя DTMF микрофон. Сначала остановите автомобиль на обочине дороги, а затем звоните. Внимание! В проц
отремонтировать регулятор напряжения в вашем автомобиле, прежде чем продолжать установку. Красный провод подключается к «+»
Установка антенныРадиостанция FTM-10R разработана для использования с антеннами с сопротивлением около 50 Ом на всех эксплуатационных частотах. Во изб
5. Удалите фиксирующую пластину с заднего корпуса (см. рис.6-1) и вытяните соединительный кабель из заднего корпуса (см. рис.6-2).6. Подключите соед
9. Установите скобу для монтажа в автомобиле, которая входит в комплект поставки, в удобное положение при помощи винтов (см. рис. 11).Установка передн
СодержаниеСодержание
2. Прикрутите при помощи винта деталь для подвешивания передней панели.3. Установите переднюю панель в крепление для передней панели.Использование маг
Использование дополнительной скобы с несколькими углами MMB-M10.1. В случае использования передней панели в качестве микрофона, прикре
2. Крепление и резиновую накладку выбирают в соответствии с размером руля (см. таблицу ниже).Руль Крепление Резиновая накладка7\8”1”S S-a\ S-bS-a1-1\4
4. Прикрепите вспомогательную угловую корзину к передней панели при помощи четырех винтов, которые были до этого удалены. Можно расположит
Основная работаПрием1. Для включения радиостанции нажмите и удерживайте в течение двух секунд кнопку POWER.При включении радиостанции на диспл
6. Для регулировки уровня звука приемника вращайте ручку DIAL. Для увеличения звука вращайте по часовой стрелке. Передача1. Для пер
Функция интеллектуального менюПри помощи кнопок и на верхней панели можно выбирать и активировать следующие функции:Дисплей Функц
Функция двойного мониторинга частотыБлагодаря функции быстрого мониторинга частоты можно отслеживать желаемые любительские частоты при приеме сигнал
При отключении ARTS, функция DCS тоже будет отключена, если она не использовалась до этого. Если Вы покидаете зону «радиовидимости» более
4. Через две секунды после выбора уровня яркости сохраните новые параметры и вернитесь в режим VFO или канала памяти. Если функциональная кно
Сортировка каналов памяти
2. Нажмите кнопку для активации функции INTERCOM.После активации функции INTERCOM на экране отобразится шкала уровня звука.Можно переключать уров
TOGGLE: При нажатии кнопки РТТ звук выходит через динамик, а при повторном нажатии звук прекращается. Из динамика прозвучит ваш голос. На экране от
Функция интеллектуального поискаФункция интеллектуального поиска позволяет автоматически загружать частоты, принадлежащие каналам на которых обнаружен
1. Нажмите кнопку на верхней панели для выбора функции SQL LEVL.2. Нажмите кнопку .3. Вращая ручку DIAL для уменьшения уровня шума, пока на экране н
3. Через две секунды после выбора уровня мощности новая установка автоматически сохраняется, а радиостанция возвращается в режим VFO и канала памяти.Е
Работа с памятьюРадиостанция FTM-10R имеет большие возможности работы с памятью. Радиостанция имеет в общем 500 каналов памяти и каждо
Вызов из памяти всех каналов (Режим групповых каналов памяти)1. Для вызова из банка памяти нажмите кнопки на передней панели, пока в верхнем левом уг
Присвоение «названия» каналу памяти Для присвоения названия каналу памяти проделайте следующее:Пример: Выберите M 1 GROUP№ На экране ФункцияM 1 GROUP
4. Для сохранения новых параметров и возвращения в режим вызова памяти нажмите кнопку VOL\SET.Для восстановления канала памяти в банке памяти проделай
Сортировка каналов памятиВы можете отсортировать или изменить нумерацию каналы памяти по частоте, от низкой к высокой. Для это
Работа с DCS кодированием
11. Если Вы ввели название канала, которое содержит менее восьми символов, то нажмите и удерживайте в течение одной се
Параметры быстрого \ приоритетного сканированияРадиостанция FTM-10R позволяет устанавливать список приоритетного сканирования (Preferential Scan Lis
5. Нажмите кнопку VOL\SEL для сохранения новых параметров и возвращения в режим вызова из памяти. Частота тонального шумоподавления CTCSSРадиостанция
6. Нажмите кнопку VOL\SEL для сохранения параметров и возвращения в режим вызова из памяти.
2. Для входа в режим памяти нажмите кнопку . Затем вызовите канал памяти, на который Вы бы хотели сохранить независимую частоту передачи.3. Нажмите и
2. Нажмите и удерживайте в течение одной секунды кнопку для входа в режим настроек канала памяти. 3. Вращайте ручку DIAL для выбора пункта меню M 12
Работа клубного каналаРадиостанция FTM-10R имеет специальный канал памяти, который называется клубным (Club channel). Клубный канал
При активации функции клубного канала (Club Channel) могут появляться помехи каждые три секунды вследствие его мониторинга, т.е. п
Функция «Сообщения» (Message)При работе с клубным каналом Вы можете посылать сообщения (длинной до 16 символов). Можно запрограммировать до 20 в
7. Повторите предыдущее действие для завершения сообщения (до 16ти знаков). В случае ошибки нажмите кнопку для возвращения к символу, который был не
ОписаниеНовый компактный мобильный трансиверКомпактные размеры и удобный дизайн радиостанции позволяют ее установку в автомобиле (
6. Вращая ручку DIAL, выберите первый символ персонального идентификационного номера, который Вы бы хотели сохранить, а для сохранения
2. Нажмите кнопку на передней панели радиостанции-источника. Удаленная радиостанция не требует никаких предварительных установок. При получении
Передача сообщений (Message)Зарегистрированное сообщение можно послать на радиостанцию, работающую на прием клубного канала. Сообщение содержит также
На экране появится надпись TXM и сообщение будет отправлено. Сообщение отправляется приблизительно в течение восьми секунд. По оконч
Клонирование1. Необходимо чтобы радиостанция-источник и удаленная радиостанция находились вблизи друг от друга. 2. Нажмите кнопку РТТ на верхне
1. Для вызова банка памяти (GRP) нажмите кнопки на передней панели. Если на экране отображаются часы, секундомер или температура,
Работа часов и таймераРадиостанция оснащена часами (погрешность ±30 сек. \ месяц).Благодаря часам и таймеру Вы можете работать со следующими функциям
14. Для перехода в обычный режим нажмите кнопку VOL\SEL.Отображение на экране текущего времениДля того чтобы активировать функцию «часы» проделайте сл
• Погрешность часов на данной радиостанции при обычной температуре составляет 30 секунд в месяц. Погрешность зависит от колебаний температуры в месте
Дополнительные функцииФункция приглушения звукаНажмите и удерживайте кнопку VOL\SEL в течение одной секунды для временного приглушения звука, не трога
В комплект включен вещательный приемник AM\FM. Аудио вход радиостанции предназначен для подключения к iPod. Функция получения и
Функция AF-VFOПосле регулировки уровня звука (ручка DIAL) и отображения времени радиостанция не возвращается по умолчанию в р
• Если аудио выход радиостанции подключен к динамику, то функция VOX не будет работать, даже если Вы будете говорить в микрофон. Чувствительность фу
1. Для активации режима меню нажмите и удерживайте в течение одной секунды кнопку VOL\SEL. 2. Вращайте ручку DIAL для выбора пун
Прослушивание периферийных аудиоустройствВы можете подключать к радиостанции FTM-10R такие периферийные устройства как iPod, что позволит Вам, напр
Функция BluetoothИспользование дополнительного устройства BU-1 Bluetooth обеспечивает обмен голосовыми сообщениями при помощи дополнитель
VOX HIGH: Активация функции Bluetooth с функцией VOX (VOX установлена на отметку High (высок.)).VOX LOW: Активация функции Bluetooth с функцией
Функция двойного мониторинга частотыС помощью функции двойного мониторинга частоты Вы можете одновременно прослушивать любительский
6. Для активации функции двойного мониторинга частоты нажмите кнопку .Частота, которую Вы выбираете в режиме VFO или режиме памяти в соответствии с
Работа с CTCSS кодированиемОчень часто, для дуплексной работы требуется, чтобы к ЧМ несущей был подмешан тон очень низкой аудио частоты, для откры
Работа с DCS кодированиемДругим видом контролируемого доступа является цифровой кодовый шумоподавитель DCS. Это более новая и совершенная система, ме
Описание передней и верхней панелейКнопки используются для выполнения следующих операций:• Функция двойного мониторинга частоты. • Автоматическая си
70
Работа с EPCS (пейджинг и кодовое шумоподавление)Радиостанция включает в себя улучшенный тоновый CTCSS кодер \ декодер и специализированный микропроце
3. Для выбора данного пункта меню нажмите кнопку .4. Вращайте ручку DIAL до появления на экране ON.5. Для сохранения новых параметров и перехода в об
Функция подключения к Интернету (WIRESTM)Радиостанцию можно использовать для доступа к узлу (ретранслятор или базовая станция), которая связана с
Программирование FRG кодаЗагрузите в регистр DTMF тоны, которые Вы бы хотели использовать для доступа к сети Интернет. Например, в качестве кода досту
Доступ к узлу FRG1. Для активации режима меню нажмите и удерживайте в течение одной секунды кнопку VOL\SEL.2. Вращая ручку DIAL,
Работа с DTMF автонаборомВ данной радиостанции доступны шестнадцать ячеек памяти DTMF автонабора, данные ячейки могут хранить до 16 знако
1. Нажмите кнопку РТТ, а затем в процессе передачи нажмите и удерживайте кнопку . На экране появится надпись DT MEM (означает активацию DTMF автонаб
Работа через ретрансляторРадиостанция FTM-10R имеет ряд специальных функций, которые делают работу через ретранслятор простой и удобно
Автоматический ретрансляторный сдвигФункция автоматического ретрансляторного сдвига (АРС) автоматически включает ретрансляторный сдвиг, ка
Кнопка VOL\SETПосле нажатия данной кнопки можно настраивать уровень звука приемника при помощи ручки DIAL.• Лампочка справа от ручки DIAL загори
Расширение диапазонаРадиостанция может работать на прием следующих частотных диапазонов посредством пунктов меню:AIR: 108-137 МГц и 300-336 МГц.GR1:
Работа канала прогноза погодыБанк УКВ каналов памяти запрограммирован по умолчанию для быстрого просмотра каналов передающих прогн
Дополнительные установкиВыбор шага каналаШаги настройки установлены на заводе по умолчанию. Для их изменения проделайте следующее:1. Для активации
1. Для активации режима меню нажмите и удерживайте в течение одной секунды кнопку VOL\SEL.2. Вращая ручку DIAL, выберите пункт м
1. Для активации режима меню нажмите и удерживайте в течение одной секунды кнопку VOL\SEL.2. Вращая ручку DIAL, выберите пункт м
IN BAND: Любительские диапазоны 144МГц и 430 МГц рассматриваются в качестве независимых при активации режима сканирования. Активация сканера
5. Для сохранения новых параметров и перехода в обычный режим нажмите кнопку VOL\SEL.Работа в качестве ретранслятора на смежных диапазонах частотРадио
Также можно внести изменения в работу ручки DIAL, чтобы она не возвращалась автоматически к отображению частоты (подробнее см. пункт меню F5 AF-VFO).Ф
6. Для сохранения новых параметров и перехода в режим часы \ таймер (Clock\Timer) нажмите кнопку VOL\SEL.Для отключения интервального таймера
LV ALERT: Активация функции оповещения установки звука. Лампочка справа от ручки DIAL мигает желтым цветом, если уровень звука остановлен на мину
• В режиме диапазонного генератора нажмите и удерживайте данную кнопку в течение секунды для перехода в режим записи памяти, а затем нажмите данную кн
4. Вращая ручку DIAL, выберите ON (заблокировано) OFF (разблокировано).Для сохранения новых параметров и перехода в обычный режим нажмите кнопку VOL\S
Меню настроек (“SET”)Меню настроек SET данной радиостанции уже описывалось в предыдущих главах, оно удобно в процессе активации и работы. Он
18 MESSAGE Внесение в память сообщения для функции Message (сообщения).-19 MIC GAIN Регулировка уровня усиления микрофона. MIN/LOW/NORMAL/HIGH/MAX20 M
41 STEP Установка шагов синтезатора. 5.00/6.25/8.33/10.00/12.50/ 15.00/20.00/25.00/50.00/100.00/200.00 kHz, AUTO42 STEREO Выбор выхода для звука. STER
выделена курсивом).Активация или отключение функции мониторинга клубного канала.10 CLUB PRI OFF/AUTO/HOLDВыбор диапазона сканирования. 30 SCN CVRG IN
Меню [F1 AF AUTO] Функция: Активация или отключение функции автоматического регулятора уровня звука. Доступные значения: OFF/ON MIN/ON MID/ON MAX
Меню [ F 5 AF - VFO ] Функция: Выбор ручки DIAL для отображения функции на экране.Доступные значения: TOGGLE/AUTOBACKЗначение по умолчани
Доступные значения: DIMMER 1 - DIMMER 5Значение по умолчанию: 5Меню [ F 13 DTMF ] Функция: Программирование DTMF автонабора. Меню [ F 14
Функция: Активация или отключение функции блокировки кнопки РТТ при активации режима LOCK (блокировка). Доступные значения: OFF/ON Значение по
Значение по умолчанию: IN BANDIN BAND: Любительские диапазоны 144 МГц и 430 МГц рассматриваются как независимые и сканируются отдельно
Comentarios a estos manuales